![cartographica user guide cartographica user guide](https://i.pinimg.com/236x/8e/b7/41/8eb741c34a114a108dae8cfaf40bd7f4--source-documents-primary-sources.jpg)
GeoServer has been a long-standing project. Lastly, it can also connect with certain GIS architectures like ESRI ArcGIS. It’s compatible with the top names including Google Maps, Google Earth, Microsoft Bing Maps, and MapBox. You can easily enable others to use your data into their websites or applications with greater transparency.īeyond map creating, GeoServer also allows you to share your data with other mapping applications. Since GeoServer is Open Source, the data you help create will be freer. Aside from being capable of creating detailed maps, GeoServer is also capable of creating maps in various output formats making them more accessible to others. This allows map generation to be intuitive and fast at the same time. GeoServer comes integrated with OpenLayers, a free mapping library. Its compatible formats include PostGIS, Oracle Spatial, ArcSDE, DB2, MySQL, MongoDB, Apache Soir, Shapefiles, GeoTIFF, GTOPO30, ECW, MrSID, JPEG2000. You can use various formats when using GeoServer as the software is highly flexible. The OGC is an organization comprised of over 400 commercial, governmental, and research organizations that encourages the development of open standards for data sharing, andGIS data processing. L’auteure conclut en décrivant les retombées de l’utilisation de la mise en récit comme solution de rechange dans la réflexion sur la communication cartographique et le processus de conception cartographique.GeoServer is based on the standards set by the Open Geospatial Consortium (OGC). C’est grâce à ce processus de mise en récit que les cartographes parviennent à mieux rejoindre les lecteurs afin de les renseigner sur les répercussions de problèmes complexes liés à l’environnement comme celui du changement climatique. Les données empiriques tirées d’entrevues menées auprès de cartographes d’organisations médiatiques et d’organismes gouvernementaux importants ayant pour tâche d’élaborer des cartes du changement climatique illustrent comment le processus de mise en récit permet à ces cartographes de communiquer efficacement les conséquences multidimensionnelles et complexes du changement climatique, selon diverses échelles.
![cartographica user guide cartographica user guide](http://s3.media.squarespace.com/production/1112802/15913633/images/articles/20120117100715163_1_original.png)
![cartographica user guide cartographica user guide](https://data2.manualslib.com/first-image/i26/127/12618/1261706/edifier-x100.jpg)
L’auteure se penche plus particulièrement sur le cas de la communication de l’information relative au changement climatique aux États-Unis. Le récit sert ensuite de guide dans toutes les décisions relatives à la conception, de la nature des données à étudier et à utiliser jusqu’à la conception de la symbolique à employer dans la carte.
![cartographica user guide cartographica user guide](https://yle.ec-study.hk/Public/Home/web/user_guide_preview.jpg)
D’abord, les cartographes décident du fil conducteur du récit. De l’avis de l’auteure, la mise en récit permet aux cartographes de prendre des décisions relatives aux éléments de base de la conception des cartes et de faire ainsi en sorte qu’elles soient davantage ciblées. Les chercheurs en cartographie se sont récemment intéressés aux propriétés des cartes de raconter des histoires peu d’études ont toutefois porté sur l’évaluation empirique de la façon dont la mise en récit peut orienter la prise de décisions quant à la conception des cartes. The article concludes with implications for using storytelling as an alternative way to think about cartographic communication and the map design process. It is this storytelling process that enables cartographers to better connect with readers to communicate the impacts of complex environmental problems such as climate change. Empirical evidence based on interviews with map-makers at major media organizations and government agencies creating maps of climate change illustrates how storytelling as a process provided these cartographers with a way to effectively convey the multidimensional and complex impacts of climate change across multiple scales. This research focuses on the case of climate change communication in the United States. The story is then used as a guide for every design decision, from what data to search for and use to the design of symbolism within the map. First, cartographers decide on the driving story. I argue that storytelling allows cartographers to decide on basic map design elements by narrowing the focus of a map. Recent research in cartography has described how maps can tell stories however, little research has empirically evaluated how storytelling can guide how map design decisions are made.